最近在写一篇关于当代好莱坞电影配乐现象的文章时发现了一点问题,特此在这里提出来。文章主要写的电影音乐的商业化,所以特地去找了一下汉斯·季默(Hans Zimmer)的资料,查看英文维基百科的相关条目后,发现这样一句话:
A turning point in Zimmer’s career occurred with the 1988 film Rain Man.[6] Hollywood director Barry Levinson was looking for someone to score Rain Man, and his wife heard the soundtrack CD of the anti-Apartheid drama A World Apart, for which Zimmer had composed the music.
说的是汉斯·季默进入好莱坞创作第一部作品的机会是因为导演巴里·莱文森(Barry Levinson)听到妻子播放的由其本人创作的《分离的世界》(A World Apart )原声唱片而留下深刻印象,故此得到了《雨人》配乐的创作机会。
初看没有问题,随后我又继续翻阅剑桥大学出版社出版的,由Mervyn Cooke撰写的《电影音乐史》(A History of Film Music)简装版的第一版的第498面。书中这样说道:“他(汉斯·季默)为一部由第四频道(Channel 4)投资的英国电影《年少轻狂》(My Beautiful Laundrette)的配乐引起了好莱坞导演巴里·莱文森的注意。”
问题来了,两者在吸引好莱坞导演的作品上产生了分歧。究竟是维基百科出了问题还是Mervyn Cooke教授的苦心研究有了错误?于是继续考察如下:
在去年的一篇关于汉斯·季默的采访中我得到了这样一句话:
Zimmer recounted working on movies for the BBC’s Channel 4 when “Barry Levinson’s wife heard something I had done. She bought the CD and I got ‘Rainman.’ ” Howard noted that he was a sideman for, among others, Elton John, when he got the chance to do a movie.
他本人说的是,因为巴里·莱文森的妻子听到了BBC第四频道的《年少轻狂》中某段我写的配乐,她买了我的原声唱片,而我也得到了《雨人》的创作机会。
既然有了老汉本人的原话,那么这个疑问也就应该解开了——强大的维基百科败下阵来。另外维基百科的错误继而影响到了老汉中文传记的作者:
《分离世界-A World Apart》是Hans Zimmer第一部独力完成的电影配乐,这部电影在坎城影展上大出风头,Hans Zimmer自然也受到瞩目,尤其吸引了一位女士的注意,她就是导演Barry Levinson的夫人,Barry Levinson本人可能并没有看过《分离世界》,但Levinson太太可把这部电影看了八九遍之多,而且还买了原声带的CD和录音带,Barry Levinson也因此注意到Hans Zimmer的音乐,进而促成Hans Zimmer为Barry Levinson的《雨人》担任配乐
除了佩服这篇文章作者在某些细节问题上的YY能力外,还告诉大家一定要做事谨慎谨慎再谨慎,尤其是那些需要长时间公开露面的写手们。